Форум » Кают-компания - регистрация участников » Джованни Карузо » Ответить

Джованни Карузо

Джованни Карузо: 1) Полное имя персонажа Джованни Карузо, сын крестьянки-кормилицы в графском поместье. Отца не знает, его убили до его рождения. Со слов матери, он был красавец и лихой человек. 2)Возраст персонажа 27 лет, выглядит старше, особенно когда сердит. 3) Внешность Крепкий, коренастый, широкая кость, лицом не красавец, но и не урод, волосы по плечи, вьются. Глаза серо-голубые, губы полные, на щеках щетина. Кожа загорелая, обветренная, на теле и лице есть шрамы от драк. Роста среднего, зубы все целые. На аватаре - Клаудио Амендола из фильма "Бриганти" 4) Характер Вспыльчив, прямолинеен, импульсивен, часто действует не думая, по наитию. Упрям, как сто ослов, не любит рутину, но обладает способностью терпеливо делать то, в чем уперся, даже если результат усилий не гарантирован. Обладает привычкой к сквернословию, но при благородных дамах кое-как сдерживается. Не терпит, когда ему кто-то указывает, что и как делать, про таких говорят: "нищ, как Иов, но горд, как герцог де Браганца". Подчиняется только тому, в ком чувствует превосходство силы духа и кого уважает по-настоящему. При общей ограниченности образования и недостатке интеллектуального развития, обладает живым воображением, не чужд тяги к прекрасному, его душу трогают красивые виды природы, задушевные песни. Страдания животных и невинных ранят его и побуждают к немедленным действиям. Собственное бессилие в таких ситуациях переживается как личный крах, тяжело и мучительно. При этом, бестрепетно может отнять жизнь врага в бою, наказать предателя. Жестокость уживается в нем с великодушием и добротой настоящего мужчины. 5) Биография Родился Джованни под оливами на дороге между Кастель Нуово и Неаполем. Его мать, крестьянка Мария из маленького села, которого и на карте-то не сыскать, собирала хворост на продажу в замок, тут ее и прихватило. А как пришла с ребенком в Новый замок (Кастель Нуово), так там ко двору и пришлась - сестра хозяина замка родила девочку, и та нуждалась в материнском молоке. Роженица вскоре померла, а Мария Карузо осталась в замке кормить двоих детей. Джованни и Констанца, племянница барона ди Сан-Жармано, выросли вместе, точно брат и сестра. Правда, сам барон и слуги постоянно напоминали мальчишке его место, которое было местом слуги. Но разница в сословном положении не устояла перед симпатией и любовью Джованни и Констанцы. Однако, невинный первый поцелуй послужил поводом для скандала и стал причиной того, что мальчишке указали на дверь. Его отправили с одним из слуг на дальнюю ферму, но по дороге мужчина попытался пристать к Джованни, за что получил нож в живот. Джованни оставил его на дороге и пустился в бега. Несколько дней он скрывался в лесах возле замка, надеясь пробраться назад и увидеться с Констанцой, но вскоре подслушал разговор двух прачек у ручья и узнал, что ее отправили в монастырь... Тогда Джованни направился куда глаза глядят и через неделю скитаний оказался в Неаполе. Там он прибился к местной банде попрошаек и воришек и пару лет провел среди них, обучаясь ремеслу вора. Но его новые приятели слишком зачастили на виселицу, и у него достало ума бросить это дело до того, как туда же попал он сам. Прослышав о найме в солдаты, Джованни в неполные 16 лет завербовался в армию Бурбонов, и следующие шесть лет провел в казармах и гарнизонах, познавая ремесло воина. Получив пару ран в одной из военных кампаний, он успел побывать в госпитале, по пути из которого в часть ему случилось жениться на девице, дочке трактирщика, которой он сильно чем-то приглянулся (и которую обесчестил, про мнению ее папаши). Спорить с разгневанным здоровяком было бесполезно, и Джованни дал девушке по имени Лучана свою фамилию, хотя все его богатство укладывалось в вещмешок, а ее приданое было и того меньше. Но подобревший папаша пустил их жить на ферму, где через несколько месяцев жена Джованни родила ему дочку. Дочку он назвал Констанцей в честь той, которую все еще любил, но не надеялся еще когда-нибудь увидеть. Семейное счастье было недолгим. Началась очередная война, и его снова призвали на службу, а пока он громил пьемонтцев, по всей области вокруг Неаполя прошел мор, и его жена вместе с дочерью переселились в лучший мир. Он снова был один. Тем временем, пьемонтцы и другие сторонники Объединения стали побеждать повсюду, и из армии королевства Двух Сицилий солдаты начали дезертировать сотнями. Кто-то прибивался к недавнему противнику, кто-то просто уходил в леса и сбивался в банды. Джованни, которому не платили жалование уже несколько месяцев, поступил так же, решив, что кто бы ни победил в этой войне, а кормить себя он должен сам. Случилось это как раз в окрестностях Нового замка, и Джованни довольно скоро узнал от местных крестьян, что барон помер, а сам замок с долгами перешел к его сыну и племяннице, которая недавно вернулась из монастыря - как раз чтобы успеть похоронить старика. Известие о том, что Констанца совсем рядом, вызвало у Джованни жгучее желание повидать ее - но по дороге к городку, окружавшему замок, он попал в лапы к разбойникам, которыми руководил некий Фраппесто. Они едва не повесили его, приняв за пьемонтца и сторонника Гарибальди, но по счастливой случайности, один из разбойников признал в нем бывшего однополчанина... Хотя дела у банды шли неважно, Джованни выразил желание к ним примкнуть - больше из безысходности, чем по убеждению. И довольно скоро сумел поставить себя так, что разбойники и сам Фраппесто признали его вожаком. Некоторое время спустя он встретился с Констанцей, и узнал, что она помолвлена с каким-то местным торговцем, кредитором ее дяди, но еще не решила, выходить ли ей замуж,или вернуться в монастырь. Вместо любовного свидания, о котором он так грезил, они поссорились - она не могла простить ему того, что он был уже женат, он же злился на ее скороспелую помолвку с каким-то прыщом. Вернувшись в банду, Джованни поклялся, что найдет способ не допустить совершения этого брака, и, если не будет иного выхода - похитит Констанцу. Подбив подельников на ограбление экипажа, в котором только что повенчанные Констанца и торговец путешествовали в Неаполь, он осуществил свой дерзкий план. Но беда была в том, что их заметил отряд гвардейцев, и банда Фраппесто попала в горах в окружение. Почти все разбойники оказались перебиты, кроме Джованни, который по счастливому стечению обстоятельств, как раз ушел из лагеря в поисках сбежавшей Констанцы - и настиг ее в развалинах старой башни... Там же, в развалинах, он сделал ее своей. Крепче всякого церковного обряда их повенчала кровь его товарищей по оружию. Но оставаться в лесу - означало подвергнуться еще большему риску, и они вдвоем бежали в Неаполь. А там, на деньги, что Джованни удалось вытащить из тайника, они сели пассажирами на корабль до Марселя, откуда собирались перебраться через океан, в Новый Свет. Но этим планам не суждено было сбыться. В Марселе они остались почти без денег, без бумаг, без друзей и связей, без ясных перспектив. Беглецов разыскивали по всей Италии, и туда вернуться тоже было нельзя, поскольку это означало смерть для Джованни и несмываемый позор для Констанцы. Джованни нанялся в матросы, и отдал все, что у него было, чтобы оплатить им обоим проезд через океан на одном из кораблей Вест-Индской компании. Но вскоре после выхода из порта, он поссорился с боцманом, который начал приставать к Констанце с непристойными предложениями. Ссору удалось уладить, но Джованни с его невенчанной женой пришлось спешно покинуть корабль в корсиканском порту, и на время расстаться с мечтой об Америке. На Корсике их злоключения не закончились. Местные жандармы арестовали Джованни как "подозрительного", за то, что он не смог предъявить никаких бумаг или откупиться деньгами. Он неделю провел в тюрьме, пока Констанца не нашла способ вытащить его оттуда. Но свобода приобрела оттенок горечи из-за ревности и подозрений, которыми был полон Джованни в отношении жены и ее способов решения проблем. Они поссорились и, наговорив друг другу множество обидных и резких слов, едва не расстались окончательно. Спасло их только то, что они оба не знали, что делать дальше и куда идти. В поисках приюта и пропитания, Констанца оказалась готова простить Джованни то, что некоторые его способы напоминают разбой. Но через какое-то время они, благодаря Джованни, смогли поправить свои дела, и обустроились в нанятом им домике в Сартене, городке, лежащем в полу-дне пути от Аяччо. Несколько месяцев Джованни зарабатывал контрабандой на то, чтобы содержать Констанцу и откладывать деньги на билеты в Америку, а Констанца вела дом. Но всему снова пришел конец, когда их разыскали люди, нанятые настоящим супругом Констанцы - неким Турко. Они едва не похитили Констанцу, и Джованни убил двоих и ранил третьего, чтобы не допустить этого. Приют на Корсике пришлось спешно оставить. Они снова сели на корабль до Марселя и там решили пересечь Францию по железной дороге, чтобы уплыть из Гавра или Кале сначала в Лондон, а после добраться до Ливерпуля или Глазго, откуда отправлялось больше всего судов в Америку. Путешествие отняло у них почти три месяца, но в Глазго, откуда они должны были плыть в Бостон, случилась новая беда. Констанс, которая уже ждала ребенка, заболела, и Джованни снова пришлось припомнить ремесло вора, чтобы обеспечить ей нормальную жизнь и помощь врача. Несколько мелких краж прошли удачно, но одна переросла в ограбление - хозяин особняка, где Джованни надеялся найти деньги и драгоценности, неожиданно вернулся и застал его за взломом тайника. После жестокой борьбы, Джованни уложил мужчину на пол метким ударом, но шум драки и крики переполошили спящую прислугу и привлекли внимание полиции. Карузо не удалось скрыться с добычей. Он лишь успел засунуть сверток с добытым добром в садовую вазу, и увести погоню подальше от тайника... Суд приговорил его к 1 году каторги на железных рудниках Уэльса*. Но вскоре дело отправили на пересмотр - владелец особняка, на которого напал Джованни, скончался от последствий драки, и его брат и наследник потребовал более сурового приговора в виде смертной казни. В итоге, Джованни был осужден на 9 лет каторжных работ в одной из британских тропических колоний, что по сути было равносильно смертному приговору... 2 года спустя, весной 1865 года, Джованни Карузо находился на одном из Андаманских островов Индийского океана, откуда страстно мечтал сбежать, пока жара и тяжелая работа не доконали его окончательно... 6) Навыки и умения. С детства обучался разным ремесленным навыкам - умеет плотничать, знает основы кузнечного дела, выделки кож, плетения веревок и рыбацких сетей, умеет обращаться с животными. Обучен грамоте, умеет читать и писать, немного понимает французский и испанский языки, знает молитвы на латыни. Владеет огнестрельным и холодным оружием, немного разбирается в артиллерии, имеет навык обращения с порохом и другими взрывчатыми веществами. Умеет охотиться на мелкую дичь с помощью силков и ловушек, может ловить руками рыбу, разбирается в том, что в лесу съедобно, а что нет, умеет искать воду в засушливой местности. Хорошо плавает и ныряет, как рыба. Освоил некоторые воровские навыки, приемы взлома, ухватки грабителя. Может длительное время пребывать в "автономном плавании" и выживать в суровых условиях, сохраняя здравый рассудок и память. Обладает хорошей памятью на лица, но часто забывает имена. 7) Игровые цели 1) первое желание и цель - сбежать с каторги, пока не загнулся 2) благополучно добраться до Глазго и попытаться отыскать там Констанцу и ребенка 3) увезти жену и ребенка в Новый Свет, если им троим не найдется места в Старом. Как планируете влиться в игру? С кем хотели бы вступить во взаимодействие? Планирую начать с отыгрыша побега с Андаманских островов, а там дальше будет видно, куда сюжет вывезет:) Ищу взаимодействия как с друзьями и помощниками (например, такими, как капитан Немо), так и с врагами и недоброжелателями, и конечно, с женой Констанцей. Любимая, ты там не расслабляйся без меня! Анкета игрока: 1. Связь с вами (e-mail, ICQ). 2. Как часто сможете посещать игру? 3. Личное звание (фраза которая будет стоять над аватаркой) Разбойник - это судьба...

Ответов - 5

Капитан Немо: Джованни Карузо Будьте любезны оформить анкету согласно принятому формату: заполнить недостающие пункты, выделить подзаголовки жирным шрифтом, указать игровые цели и способ связи с Вами. Установите аватар. По Вашей бурной биографии у меня тоже есть несколько вопросов, но если у синьоры де Росси не появится возражений, пропущу анкету в представленном виде.

Констанца де Росси: Капитан Немо у меня возражений нет.хотя столько нового о себе узнала! )))

Капитан Немо: Джованни Карузо в целом все хорошо, но у меня есть еще пара вопросов: 1. Какими конкретными видами холодного и огнестрельного оружия владеет персонаж? Допотопный мушкет или пистон - это одно,а современная английская винтовка - совсем другое. Каков уровень владения? (с какого расстояния попадете в цель из винтовки, хорошо ли поставлен удар при ножевом бое и т.п.) Укажите в любой форме. 2. Вас осудили в Глазго, но на Андаманские острова отправили явно не сразу. От оглашения приговора до пересмотра дела прошло минимум несколько месяцев.Жена в это время вас не навещала? Почему вы не в курсе о ее местонахождении,если знаете о рождении ребенка? 3. Взаимодействие на Андаманских островах я вам обеспечу, принято. Полагаю,за это время вы выучили хотя бы какие-то слова на английском и хинди? Без этого сбежать будет трудновато.


Джованни Карузо: Капитан Немо Чем в армии обучили владеть, тем и владею. И винтовкой, и пистолетом, и пушку могу зарядить, если что. Стреляю сносно, не снайпер, но 7 из 10 очков выбью. Предпочитаю контактные виды боя, тут все решает ловкость и сила, даже если выйти против ножа с голыми руками. Жена навестила несколько раз до родов, и пару раз после, и потому я ей рассказал, где припрятал добычу и велел как можно скорее уезжать, а для меня, если вернусь, оставить в условленном месте письмо, где ее искать. Письма каторжанам перлюстрировали, а я не хотел ни с кем делиться личным. К тому же, написать ей, куда меня отправляют, я все равно не мог. Это все равно, что известить любимую женщину о том, что меня живьем похоронили. Английский язык я худо-бедно выучил до уровня понимания и простого разговора, благо сокаторжники все почти были англичане и ирландцы. Писать на нем не умею. С хинди мой словарный запас обогатился несколькими простыми словосочетаниями и фразами, но дальше дело как-то не пошло, не было возможности брать у индусов уроки после 10- часовой работы в рудниках.

Капитан Немо: Джованни Карузо хорошо, остальные вопросы решим по ходу, на игровом поле,и через личную почту. Вы приняты, добро пожаловать на игру!



полная версия страницы