Форум » Таверна » Гостиная - место для светского общения (продолжение) » Ответить

Гостиная - место для светского общения (продолжение)

Джованни Карузо: Место для знакомства игроков, непринужденного общения в светской манере,а также игрового флирта в разумных пределах. Можно приглашать участников в персональные квесты, строить планы будущего взаимодействия, говорить комплименты и высказывать благодарности. Категорически запрещается вести себя грубо по отношению к кому бы то ни было, устраивать разборки и склоки, употреблять нецензурные слова, блатной сленг. В этой гостиной мы отдыхаем и общаемся только на взаимоприятные темы.

Ответов - 102, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Кьяра Паоли: Констанца де Росси , спасибо)). Бояться змей - здоровая человеческая реакция, называется осторожность)). Я тоже боюсь. *** Мне бы это только не заснуть в ближайший час. работу работаю и спать хочу очень)).

Констанца де Росси: Кьяра Паоли *вздыхая* как я Вас понимаю, сеньора... Сама в похожем положении . Может быть, еще кофе для бодрости?

Э.П.Фандорин: *тихо, со своего кресла* сеньора, вы не возражает, если тоже присоединюсь? Не люблю глубокую ночь, в голову лезет черте что, и уснуть никак не удается...


Кьяра Паоли: Констанца де Росси , о, да, пожалуйста. Э.П.Фандорин , что лезет?

Э.П.Фандорин: Кьяра Паоли да не суть важно, сеньорина Паоли. Просто глубокая ночь не особенно мое время: многое не к месту вспоминается, о многом думается. Я предпочел бы беседу и кофе, нежели мысли)

Кьяра Паоли: Э.П.Фандорин , хм, тогда, быть может, тоже расскажете, как Вы относитесь к змеям вообще и на груди в частности?

Э.П.Фандорин: Кьяра Паоли Хм. Тема весьма интересная, только я как-то ни разу не задумывался над данными вопросами. Однако вот и причина подумать. Пожалуй, так: змеи - прелюбопытные существа, которые могут быть полезны при должном обращении с ними и должной же степени бдительности. Однако мой интерес к ним не простирается дальше научно-исследовательского в силу личных причин. Что касается пригревания змеи на груди, то ради эксперимента - почему бы и нет, но упасибо меня бог от экспериментов такого рода.

Кьяра Паоли: Э.П.Фандорин , вот и я того же мнения.

Джейсон Сеймур: Кьяра Паоли, снимаю шляпу, сударыня, уели)

Э.П.Фандорин: Всем превед, простите, нижайший поклон от нас троих: меня, мистера Сеймура и сеньорины Паоли :) пьем кофий и глинтвейн у господина Лебедева :)

Кьяра Паоли: П-п-приятственно!

Джейсон Сеймур: Я очень рад, что добрался и имел счастье общаться С Эрастом Петровичем и сеньорой Кьярой) Ещё раз подтверждаю для господина Фандорина факт своего благополучного прибытия в родимый дом) Считаю, нам стоит повторить)

Э.П.Фандорин: Джейсон Сеймур прямо-таки камень с души сняли: я переживать изволил, куда вы там запропастились :) Очень рад, что благополучно добрались домой, и огромное спасибо вам за то, что посетили мою скромную обитель, а также разделили с нами вчерашний день. И тоже считаю, что надо повторить )))

Джейсон Сеймур: Э.П.Фандорин, вам спасибо за гостеприимство и радушным прием.))

Кьяра Паоли: Джейсон Сеймур , тоже была безмерно рада лицезреть))

Джейсон Сеймур: Кьяра Паоли, а уж как я-то был счастлив, сударыня)

Констанца де Росси: Дамы и господа, приглашаю всех поднять по бокалу шампанского в честь Эраста нашего Петровича! Поздравляю с заслуженной наградой, месье Фандорин!

Э.П.Фандорин: *все также держась эдаким штыком* Сеньора, я пока еще не в состоянии приличным образом разговаривать, ибо в некотором шоке, но - спасибо вам. Это великая честь для меня.

Кьяра Паоли: *замогильным голосом, закатив глаза* я знааааалааа!!!

Констанца де Росси: Кьяра Паоли выпей немножко, дорогая подруга) Э.П.Фандорин месье... и Вы тоже - сами за себя! *подает бокал*

Э.П.Фандорин: Констанца де Росси *берет бокал, все еще держась навытяжку* Благодарю, сеньора. А вы, сеньорина Кьяра, что в виду имеете?

Кьяра Паоли: Э.П.Фандорин , так я ж все знаю наперед)).

Кьяра Паоли: Констанца де Росси , спасибо, Констанца)).

Джейсон Сеймур: Э.П.Фандорин, поздравляю) Заслужили)

Э.П.Фандорин: Джейсон Сеймур благодарю, мистер Сеймур! Я все еще некоторым образом шокирован, правда )

Рудольф де Самбрей: *сердечно улыбается молодому человеку* я вас тоже поздравляю, месье. Награда заслужена по праву. *поднимает бокал*

Э.П.Фандорин: Рудольф де Самбрей благодарю вас, мсье маркиз! *поднимая бокал* Если говорить о том, что заслуги мои сводятся к тому, что я пишу, то скажу так: мне нет иного резона писать все это, кроме как для вас, для всех присутствующих. Спасибо вам.

Рудольф де Самбрей: Э.П.Фандорин у вас есть вдохновение, Эраст Петрович, и чувство стиля. Вы удивительно тонко раскрываете персонажа, я в самом деле получаю громадное удовольствие и как участник, и как персонаж)

Э.П.Фандорин: Рудольф де Самбрей благодарю вас, господин маркиз. Я страшно смущен второй день, на самом деле, но это, скажем так, внутреннее. На деле же пишу, как чувствую, а чувствую я немало: все же данный период в жизни персонажа никак и нигде не отображен, и иной раз я поражаюсь тому, что открывается, когда копаешь чуть глубже. Он совсем еще юный и малоопытный, человека ломает всего, и вот только-только удалось собрать себя понемногу, загнав в стальной корсет наподобие "Лорда Байрона", но это то же самое, что загипсовать переломанные кости. Жуткие ощущения :) плюс Балканы только впереди, война его еще не обтесала. Ну и еще параллельно идет флэшбек, где действует совсем другой человек: эмоциональный, самоуверенный, смотрящий на мир широко распахнутыми глазами. Плюс пространство игры, взаимодействия с такими интересными личностями, как вы, как все, с кем довелось встретиться или доведется... И вот тут возникает потребность "лечь на волну", то есть - жить как живется, просто чувствуя пространство игры, которое есть жизнь для персонажей. И просто писать, как пишется, чувствуя, как чувствуется. Здесь интересно и хорошо, получаю огромное удовольствие, и разве может быть как-то иначе, кроме как выкладываться по полной для таких людей, как присутствующие?))))

Джейсон Сеймур: После того как я угадал Гая Юлия, все потеряли вкус к игре?.. Попросить что ли ещё одного персонажа...

Э.П.Фандорин: Джейсон Сеймур скорее, просто отвлеклись )) Думаю, что стоит продолжить )

Джованни Карузо: * просыпаясь в кресле -А? Игра? Что за игра? А... ну-с, извольте... Так вы мне тоже героя загадали? Тогда могу ли поинтересоваться, человек ли он вообще?

Э.П.Фандорин: Джованни Карузо еще как загадали, сеньор! К вам еще списочек должен был прилететь :) Отчего же не человек, вполне себе человек! И так как ответ "да", можете еще что-нибудь спросить )

Джованни Карузо: - Хм... ну тогда спрошу, какого рода у него занятие - не разбой ли часом?:)

Э.П.Фандорин: Джованни Карузо Увы, нет! :( Следующий ход следующему игроку!)

Джованни Карузо: Э.П.Фандорин - Ну почему же - увы, государь милостивый? Иль нешто у меня така разбойна рожа, что только им и мог бы быть?:))

Э.П.Фандорин: Джованни Карузо что вы, сударь! Я как раз подумал о том, что было бы интересно, если бы этот господин заделался еще и бравым разбойником! Это сразу сколько простора для творчества :) отгадаете - оцените)) А лицо у вас зело достойное: увидел бы где - навряд ли за разбойника принял бы ))

Джейсон Сеймур: Эх, Эраст Петрович, надо было вам мне Иосифа прекрасного дать... А-то чую в связи с дуэлью я как раз окажусь в его положении...

Э.П.Фандорин: Джейсон Сеймур если бы знать, мистер Сеймур!((

полковник Монтгомери: Черт побери, господа. Надо что-нибудь выпить.

Джейсон Сеймур: Предлагайте, Джон. Игра, я смотрю, благополучно заглохла... А жаль...

Э.П.Фандорин: Я присоединюсь, пожалуй. Слишком..хмм..впечатлен прочитанным только что. Игра не заглохла: просто заняты все. Но сейчас ведь не совсем время для игр, сколь я понимаю в уместности моментов.

полковник Монтгомери: Джейсон Сеймур Э.П.Фандорин виски, господа? С содовой или без на ваш выбор. Еще поиграем в слова, Джес, просто Эраст Петрович прав: загруз на работы заставляет жестче расставлять приоритеты.

Э.П.Фандорин: полковник Монтгомери чистый виски, полковник. Благодарю вас. А что касается работы, то если учесть, что у меня появилась еще одна... :) Однако же добавлю, что бесконечно приятно, что среди всей этой суеты можно прийти сюда.

полковник Монтгомери: Э.П.Фандорин ваше здоровье, мистер. "гленморанж", шотландский

Э.П.Фандорин: полковник Монтгомери благодарю вас. и ваше, господин полковник. *поднимая стакан с виски*

полковник Монтгомери: Э.П.Фандорин давайте, за благополучное разрешение игровых конфликтов. Но за их непременное наличие, чтобы было о чем играть.

Кьяра Паоли: полковник Монтгомери , правда, мы так по-разному понимаем "благополучное разрешение игровых конфликтов"))). А вина тут какого-нибудь не найдется? Я крепкое не пью.

Э.П.Фандорин: полковник Монтгомери давайте за это! И за то, и за другое. И чтобы не возникало конфликтов вне игры! Кьяра Паоли если позволите, сеньорина, то как раз вот здесь, в баре, я видел красное сухое. Вот оно *достает бутылку*. Вас устроит?

Кьяра Паоли: Э.П.Фандорин , о да, спасибо!

полковник Монтгомери: Кьяра Паоли желаете сладкого сиракузского ? *достает оплетенную бутылку из шкафа* дамы и господа, надеюсь хозяйка простит мне небольшое самоуправство. по игровым конфликтам пусть каждый добьется поставленных целей, ну хотя бы на 50%. Пожизневые ссоры нам и вовсе ни к чему, я так считаю.

Кьяра Паоли: полковник Монтгомери , синьор Фандорин меня уже облагодетельствовал)). Полностью согласна с Вами на предмет нежелательности пожизневых конфликтов.

Констанца де Росси: полковник Монтгомери ах, месье, Вы в жизни так галантны и внимательны, даже странно, что на игровом поле из Вас получается такой убедительный злодей)

Джейсон Сеймур: Эх, опять я пропустил старшего друга онлайн...

полковник Монтгомери: Джейсон Сеймур не огорчайтесь, мой юный друг. "Мы встретимся, Арамис, обязательно встретимся!"

Джейсон Сеймур: полковник Монтгомери, двадцать лет спустя?

Констанца де Росси: А что это у нас граф Суворов ничего не ест в гостиную никто не заходит? *ставит на стол подноси с горячими круассанами* И какао с маршмеллоу для всех желающих:

Кьяра Паоли: Констанца де Росси , мы от всей этой еды скоро растолстеем)). *втихаря выкидывает засохший кусок своего пирога, который так и не доели*

Констанца де Росси: Кьяра Паоли а корочки можно запасать для Монетты) Надо нам устроить танцевальный вечер - совместить приятное с полезным)

Э.П.Фандорин: Танцевальный вечер - это прекрасная идея, сеньора! *входит в гостиную, усаживается в кресло, попутно забирая себе один круассан и чашку с какао* И, как всегда, ваши гостинцы - выше всяких похвал ))

Кьяра Паоли: А я танцевать не умею *прячет босые ноги* То есть светские не умею.

Лихой человек: *входит с ноги, измазывает все вокруг кровищей из-под грязной повязки* Хозяйка! Налей чего! Душа горит!

Констанца де Росси: *встает навстречу* что ж вы так, добрый человек? Вы мне всех гостей перепугаете! Вот, присядьте возле камина, согрейтесь, найдется для вас глоток хорошего коньяка или арманьяка. *лукаво улыбается* моя бабушка всегда говорила: даже злодей, если его как следует накормить, становится добрым!

Констанца де Росси: Торт и кофе - наша неизменная традиция.Угощайтесь,дамы и господа))

Э.П.Фандорин: *появляется на пороге, посматривая на гостя. Говорит учтиво, но все же сам факт присутствия как бы намекает, что не стоит тут* :))))) Я бы тоже с радостью отведал бы кофию с куском вашего замечательного торта, сеньора! :)

Рудольф де Самбрей: Констанца де Росси и я надеюсь на торт, мадам)

Джейсон Сеймур: Эх... Торт... *Мысленно поздравил себя с Днем Рождения* Тяжка участь злодея. Никто не поздравит даже.

Джейсон Сеймур: *задумчиво поглядывает по сторонам* Есть кто живой?

Кьяра Паоли: Джейсон Сеймур , *замогильным голосом* Неееееет!

Э.П.Фандорин: Есть, есть :) Я вас уже персонально поздравил, а теперь и здесь повторюсь: с Днем Рождения вас, мистер Сеймур! Счастия вам на долгие годы, и пусть в жизни все складывается легко, удачно и без кровопролития :)

полковник Монтгомери: Джейсон Сеймур *покаянно бьет себя в грудь* Джес, прости! С днем рождения, и посмотри, что я тебе принес: готовь печень!

Констанца де Росси: *реверанс всем присутствующим, при взгляде на Джейсона - румянец смущения* О, милорд, мне воистину нет прощения за невнимательность к столь важной дате. как Ваш День Рождения! Дадите ли Вы мне возможность загладить свою вину? Примите от меня в подарок этого славного песика:

Джейсон Сеймур: *сражен* Спасибо, господа и дамы) Эраст Петрович, да про персональное я помню))) Джон, Леди Констанца, спасибо, он очарователен))) З.Ы. И как приятно не одного себя видеть онлайн.

Э.П.Фандорин: Джейсон Сеймур ха, теперь суровый мистер Сеймур везде будет появляться с собакой! :) Давайте поднимем бокалы за ваше здоровье, чтобы жизнь вас побольше радовала.

Джейсон Сеймур: И она своей повышенной очаровательностью и мохнатостью будет сводить на нет весь мой суровый пафос)))

Э.П.Фандорин: Джейсон Сеймур ну почему, можно купить ей какой-нибудь особо дорогой ошейник, выучить манерам и выправить шаг! Будет вполне под стать )

Джейсон Сеймур: и приучить бросаться на людей... Все равно он стол мил и рыж, что боюсь рука невольно будет тянуться почесать за ушком)

Джейсон Сеймур: "Мы часто лили кровь, и редко слезы" *задумчиво мурлыкает* И снова затишье? придумать что ли какой-нибудь отыгрыш в стиле: треш, угар и содомия, что бы оживить сонное царство... Эх, жаль, здесь нет раздела для отыгрышей Ay-формата...

Лихой человек: Джейсон Сеймур , не беспокойтесь, синьор! Нам больше достанется! *пьяно хлопает лорда Сеймура по плечу и сует ему полупустую бутылку рома* Бууудешшььь... те?

Джейсон Сеймур: Лихой человек, крови? *задумчиво улыбается* Буду) Можем даже выпить на брудершафт, что бы не мучиться с окончаниями)

Лихой человек: Джейсон Сеймур на брудер.. брудер... шафт? *мутными глазами смотрит на бутылку* С одной емкостью это будет трудновато. Надо бокалы. Сейчас! *подходит к буфету, открывает дверцы, достает два широких бокала, роняя при этом на пол еще пять* Вооот, вооот они. *разливает остатки рома поровну, на удивление не пролив ни капли. Один стакан дает лорду Сеймуру* Буднем...те здорррровы!

Джейсон Сеймур: *Проигнорировав битье посуды: не царское это дело - стекло подметать, берет стакан* Так на брудершафт или как?

Сальвадоре Паоли: Джейсон Сеймур , ага, на брудер... бру.. б.. вобщем, да. *тянет изогнутую дугой руку со стаканом* Давай... те, синьор!

Джейсон Сеймур: *Наблюдает метаморфозу Лихого человека в старца преклонных лет: Все что мы не хотели знать об отце Кьяры* *переплетает руку с рукой собутыльника в локте* Ваше здоровье)

Лихой человек: Я оборотень, муахахаха)). И Ваше! *выпивает*

Джейсон Сеймур: *выпивает* Теперь можно и на ты)

Рудольф де Самбрей: Как хорошо тут у вас, господа, просто по семейному) налейте уж и мне - усталому страннику)

полковник Монтгомери: Джейсон Сеймур пишет: придумать что ли какой-нибудь отыгрыш в стиле: треш, угар и содомия, что бы оживить сонное царство... а что, Джес, мне нравится ход ваших мыслей! Я давно предлагаю- давайте вместе запилим на Корсику и и украдем женщин! Джейсон Сеймур пишет: Эх, жаль, здесь нет раздела для отыгрышей Ay-формата... так можно создать, мастера воде никого не ограничивают.

полковник Монтгомери: Джейсон Сеймур пишет: придумать что ли какой-нибудь отыгрыш в стиле: треш, угар и содомия, что бы оживить сонное царство... а что, Джес, мне нравится ход ваших мыслей! Я давно предлагаю- давайте вместе запилим на Корсику и и украдем женщин! Джейсон Сеймур пишет: Эх, жаль, здесь нет раздела для отыгрышей Ay-формата... так можно создать, мастера воде никого не ограничивают.

Лихой человек: Женщины?! Где женщины?!

Джейсон Сеймур: Джон, друг мой, давно пора) а то я уже заскучал.Но ведь в игровую текучку не так ли? Рудольф де Самбрей, за налить это к сеньору. *кивает на Лихого человека* но, кажется, упоминание прекрасного пола поразило его воображение.

Э.П.Фандорин: *появляясь в дверях и прислонясь в дверному косяку* Похищение женщин, господа, есть преступление, весьма и весьма наказуемое. *улыбнулся и прошел в помещение* Однако же если учесть, сколько веселья может принести сия авантюра...

Джейсон Сеймур: Ну что вы, сударь, в некоторых областях, входящих в состав вашей родины похищение женщины не только не наказуемо, но и входит в брачный обряд. *улыбается*

Джейсон Сеймур: и тишина... Все задумались о брачных обрядах?

Лихой человек: Когда я женюсь, а Гвидо еще пока свободная птица, то невесту честь по чести сосватаю, потому что будет она чистый ангел. А для остального что ж и не похитить?

Констанца де Росси: Приветствую вас всех, господа и добрые синьоры) Мне кажется, вы немного одичали без женского общества - в чем, несомненно, есть толика моей вины... Но я исправлюсь.

маркиза Дюплесси: Дамы и господа, на прошлых выходных я побывала там, где мне и полагается сейчас быть виртуально - в Париже, в том числе и в квартале Марэ - но не для того, чтобы нанести очередной визит господину Сеймуру, а чтобы полюбоваться вот на этих красавиц: Это французские модные куклы 1860-1865 годов с головами из бисквита и туловищами из дерева или кожи. Они уже в свое время были довольно дороги, их могли позволить себе купить только состоятельные люди. Назначение сих кукол - прививать благородным барышням изящные манеры и вкус к моде, кроме того, модные магазины использовали таких кукол для демонстрации образцов новых моделей одежды - небольшую куклу в модном платье можно было легко пересылать в разные города Европы. Полагаю, что в похожие куклы вполне могли играть дочка маркиза де Самбрея Луизон и дочь капитана Немо Радха.

Констанца де Росси: маркиза Дюплесси мадам, Вы сделали нам всем неоценимый подарок! Это очень полезная информация для всех нас, не говоря уж об эксклюзивной фотографии. От имени мастерской группы благодарю Вас. Красавицы займут достойное место в нашей гостиной.

маркиза Дюплесси: Сударыня, очень рада и благодарю за поощрение, очень приятно! Стоит добавить, что проживают сии красавицы в Парижском музее кукол - очень познавательном месте. К счастью, там можно было фотографировать.

Лихой человек: *небрежно подпалил занавеску* Интересно, как быстро заметят костерок.

Джейсон Сеймур: Увы, я здесь частый гость, а потому заметил. *правда кажется не собирается ничего предпринимать*

Лихой человек: Джейсон Сеймур . ну и правильно! Тсссс!!!!



полная версия страницы