Форум » Таверна » Гостиная - место для светского общения (продолжение) » Ответить

Гостиная - место для светского общения (продолжение)

Джованни Карузо: Место для знакомства игроков, непринужденного общения в светской манере,а также игрового флирта в разумных пределах. Можно приглашать участников в персональные квесты, строить планы будущего взаимодействия, говорить комплименты и высказывать благодарности. Категорически запрещается вести себя грубо по отношению к кому бы то ни было, устраивать разборки и склоки, употреблять нецензурные слова, блатной сленг. В этой гостиной мы отдыхаем и общаемся только на взаимоприятные темы.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Э.П.Фандорин: Констанца де Росси Шнайдерштукера :)))))))) А пирог ваш, сударыня, выше всяких похвал, как и кофе!

Э.П.Фандорин: Джейсон Сеймур от самоваров, верите-нет, одна беда. На моей родной земле с ними знаете, сколько дурных поверий связано!

Констанца де Росси: Э.П.Фандорин *заинтересованно* это какие же дурные поверья, Эраст Петрович? Расскажите, прошу Вас ! *с подозрением смотрит на самовар*


Э.П.Фандорин: Констанца де Росси *устраивается поудобнее в кресле, аккуратно держа чашку с кофе* А вот, к примеру, что самовар, по вашему мнению, дорогая синьора, символизирует? Как считаете? Вот он стоит, большой, пузатый, паром дышит, углями пышет, да чайком всех потчует. Хозяин эдакий.

Джейсон Сеймур: Синьора Констанца, благодарю. И, господа, пожалуй стоит высказать даме благодарность за сий щедевр кулинарного искусства. Присоединяюсь к Эрасту Петровичу, он выше всяческих похвал. И кстати про дурные самоварные поверья я тоже не слышал... *заинтересованно*

Ю.А. Полянский: Э.П.Фандорин Не стыдно вам меня пугать, сударь, мне же теперь кусок в горло не полезет.

Э.П.Фандорин: Ю.А. Полянский и в мыслях не было, уважаемый, помилуй Бог. Но коли-таки не полезет, то вы не волнуйтесь: только на пользу организму будет - вы и так человек видный и ладный, еще красивее станете )

Ю.А. Полянский: Э.П.Фандорин Ах, ну что же вы за прелесть, право слово, сударь мой. И любезность скажет, и историю к месту припомнит, и ближнего своего ободрит. Право радостно, а то вас атеставали этаким Чайльд-Гарольдом, а на деле вы экий бравый молодой человек. Ну просто гордость Отечества.

Э.П.Фандорин: Ю.А. Полянский благодарствую на добром слове, оно и кошке приятно, и человеку. всякое бывает в сей жизни престранной, иной раз отрекомендуют кого, допустим, Онегиным, а он Ленским окажется. Только не суть важно это все, а у Отечества есть сыны и попригожее, коими оно по достоинству и заслугам гордится. Я вот лучше про самовары продолжу, если синьора не возражает.

Ю.А. Полянский: Э.П.Фандорин Как же в точку подмечено, как же в точку подмечено с Онегиным и Ленским. Вот дословно бывает: "Чудак печальный и опасный, Созданье ада иль небес, Сей ангел, сей надменный бес, Что ж он? Ужели подражанье, Ничтожный призрак, иль еще Москвич в Гарольдовом плаще, Чужих причуд истолкованье, Слов модных полный лексикон?.." А глянишь... а там далее по тексту. Ах, впрочем, да - самовары. Я весь в внимании.

Э.П.Фандорин: Приятно встретить начитанного собеседника, право слово, а понятливого собеседника - приятно вдвойне. Ах, если бы один известный в будущем писатель родился чуть пораньше, я сказал бы, что вы мне напоминаете его, но... Но ему на сей день, увы, кажется лет двенадцать всего лишь, а посему не стану приводить в сравнение кого бы то ни было. Что же касается самоваров, то я, пожалуй, дождусь синьору - ведь это она испугалась поверий, связанных с оными агрегатами.

Ю.А. Полянский: Э.П.Фандорин - Шарады я люблю больше жутких история. Вы не соотечественника милорда случайно ввиду имеете, не Оскар Уайльда?

Э.П.Фандорин: Ю.А. Полянский его, разумеется, уж очень вы мне его напоминать изволите. В лучшие годы, разумеется, а то закат его был зело печален. Мы с вами, конечно, знать того на сей день не можем, но в комнате этой даже заикание мое куда-то пропадает, и дамы с господами речь о самоварах ведут, так что, думаю, простительно оно.

Ю.А. Полянский: Э.П.Фандорин Браво, браво. Кроме шуток - браво. Так элегантно меня давно не... сравнивали.

Э.П.Фандорин: Ю.А. Полянский так и меня, уважаемый, давненько стихами не зачитывали. Я уж, было, подумал, что я у вас ненароком ночью, бродя аки сомнамбула, ложечки серебряные украл, так-то вы на меня недружелюбно поглядываете. Иль кажется? Однако же хммм... Ежели что дурное подумали, то это вы напрасно. Я, ежели по правде, мистера Уайлда глубоко уважать изволю, кто бы там что о нем ни говорил. Как правило, мнения людские меня мало волнуют, сам я к их выбору уважительно отношусь, пусть его.

Джейсон Сеймур: *молча предается алкоголю и кулинарным изыскам синьоры Констанцы, с превеликим удовольствием диалогу двух соотечественников внимая*

Ю.А. Полянский: Ю.А. Полянский Так ведь и я же в наилучшем смысле этого слово. Он ведь как один из первейших денди и модников своего времени прослывет, помимо прочего... Лестно сравнение, лестно. Вы простите если, что не так. Подумал - вдруг вы тут по долгу службу. От того кусок в горло и не полез.

Э.П.Фандорин: Ю.А. Полянский а вы - меня, ежели обидел чем ненароком: и в мыслях не было, уж вы мне поверьте. А то я прямо теряюсь - только приехал, но мало ли. А в гостиной сей с чего бы мне по долгу службы находиться, коли тут все равны и пирогами потчуют?))

Ю.А. Полянский: Э.П.Фандорин Так служба - особливо ваша - она же времени не выбирает. Порадеть на благо оно ведь и за пирогами можно.

Э.П.Фандорин: Ю.А. Полянский оно понятно, но только на сей раз служба моя нипричем совершенно, скорее даже наоборот. Путешествую по доброй воле. Вернее, путешествие-то мое со службою, крути-не крути, а связано, но в Париже я проездом и для успокоения душевного: говорят, лечит сей город всяческие душевные печали и треволненья :) Но кто там знает, как сложится?



полная версия страницы