Форум » Таверна » Гостиная - место для светского общения (продолжение) » Ответить

Гостиная - место для светского общения (продолжение)

Джованни Карузо: Место для знакомства игроков, непринужденного общения в светской манере,а также игрового флирта в разумных пределах. Можно приглашать участников в персональные квесты, строить планы будущего взаимодействия, говорить комплименты и высказывать благодарности. Категорически запрещается вести себя грубо по отношению к кому бы то ни было, устраивать разборки и склоки, употреблять нецензурные слова, блатной сленг. В этой гостиной мы отдыхаем и общаемся только на взаимоприятные темы.

Ответов - 268, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Миледи Уинтер: Иеманжа , я сказала только то, что сказала. Не более. И не менее. *сверкнула глазами*

Изабелла: Иеманжа Хотя я слышала существует жанр... *неопределенно повела в воздухе рукой* который направлен на пробуждение чувство не в душе, а в теле прежде всего. Мне кажется, такого рода искусство может служить лишь подспорьем для тех, кто ограничен в собственных средствах достижения чувственных наслаждений. Я ни в коей мере не отрицаю привлекательность и даже полезность таких картин, но предпочту, чтобы они служили лишь легким десертом, но никак не основным блюдом.

Иеманжа: Изабелла - Скорей, аперитивом, дорогая фройлян *тонко улыбается* Особенно для тех, кто ограничен в собственных средствах. Но, к счастью, среди нас таких нет. Миледи Уинтер - Подавленные желания вредят уму и телу, миледи. В семнадцатом веке это хорошо понимали - *улыбается и ей, и Фебре* - Не говоря уж о Возрождении - кивок Изабелле - но в веке девятнадцатом, увы, даже аристократы заковались в панцирь показной добродетели.


Миледи Уинтер: Иеманжа , *чуть наклонив голову, усмехается* А кто Вам сказал, что я предпочитаю их подавлять?

Иеманжа: Миледи Уинтер - Мне сказали Ваши недомолвки, леди. Хотя быть может.. вы из тех, кто предпочитает осуществлять желаемое в тайне?

Изабелла: Иеманжа - Скорей, аперитивом, дорогая фройлян Зависит от ситуации. Аперитивом для тех, кто еще питает надежду справиться своими силами после такого старта, и десертом для тех, кого их надежды обманули.

Иеманжа: Изабелла *рассмеялась весело* - Самое время поднять бокалы за осуществление надежд..! *кивает миледи* - И воплощение желаний

Миледи Уинтер: Иеманжа , осуществлять желаемое в тайне. Вы хорошо сказали, богиня. *медленно проговоривает, лукаво улыбаясь* Желаемое - в тайне.

Фебре: Иеманжа В семнадцатом веке это хорошо понимали В семнадцатом веке не только понимали опасность воздержания, но и говорили об этом и - что намного интереснее - многое делали, чтобы избежать пагубных последствий этого порока! По крайней мере, ваш покорный слуга.

Миледи Уинтер: Иеманжа А вот за воплощение желаний - только за... Тайных, безумных, влекущих и явных, честолюбивых и прагматичных!

Иеманжа: Фебре *глядит на него, приподняв бровь, провела подушечкой пальца по своим улыбающимся губам* - Вот речь не человека слова, но человека дела. )) Миледи Уинтер *отсалютовала бокалом*

Арес: Миледи Уинтер , *возникает за ее спиной, чуть сбоку, проводит указательным пальцем по щеке* Вы под стать мне в своем пленительном коварстве.

Наис: Миледи Уинтер В чем же вы могли ошибиться, миледи? В мой адрес вы не высказали утверждений. А что касается ядов... *поискала взглядом по залу* здесь был мессир в красном, возможно, он тоже знаток. По крайней мере он так выглядит. *чуть поманила к себе, шепотом* Хотя на самом деле, настоящие знатоки не афишируют своего умения до того, как их попросят его применить. *при приближении Ареса отодвинулась* Надеюсь, среди напитков найдется что-нибудь вроде щербета или чая...

Миледи Уинтер: Наис, надеюсь не те, для кого яд предназначен. Арес , *оказывается за спиной у Ареса, держа у горла кинжал*

Арес: Миледи Уинтер , *смеется* Вы это серьезно, миледи? Я выдам Вам секрет, который, видимо, знают все, кроме Вас - боги беесмертны.

Миледи Уинтер: Арес , но боль они чувствуют точно так же. *чуть надавила*

Наис: Миледи Уинтер, Арес *обернулась через плечо* Всякое бывает, леди. *оставив пару наслаждаться друг другом, перебирается поближе к угощению; француз Фебре прав, у любовных игр столько разных обличий..*

Арес: Миледи Уинтер , *проводит пальцем легонько от локтя до запястья, хватает за запястье, заставляя выпустить кинжал и, разворачиваясь, целует подушечки пальцев миледи, глядя ей в глаза*

Фебре: *разворачивается всем корпусом к Иеманже* Вы заинтриговали меня своим рассказом о бразильских цветах, богиня! Один знакомый прохвост предлагает мне некое выгодное дело на ваших родных берегах. Может статься, что следующий предновогодний день я проведу, выглядывая среди бразильских красоток обладательницу самых чарующих глаз.

Изабелла: Наис Простите мне мое любопытство... Надев эту маску, вы хотите укрыться от чьих-то глаз или наоборот - что-то или кого-то найти?



полная версия страницы