Форум » Таверна » Гостиная » Ответить

Гостиная

Констанца де Росси: Место для знакомства игроков, непринужденного общения в светской манере,а также игрового флирта в разумных пределах. Можно приглашать участников в персональные квесты, строить планы будущего взаимодействия, говорить комплименты и высказывать благодарности. Категорически запрещается вести себя грубо по отношению к кому бы то ни было, устраивать разборки и склоки, употреблять нецензурные слова, блатной сленг. В этой гостиной мы отдыхаем и общаемся только на взаимоприятные темы.

Ответов - 206, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Ребекка Кавершэм: Констанца де Росси , Интересный вопрос, синьора. Смысл, в-общем-то был переносный.

Адам Гэлбрейт: Ребекка Кавершэм Спасибо, мадам, но, если быть честным, то сложно сказать, что я вкладываю в музыку душу. Как любит говорить мистер Фэйн, я влезаю в нее с головой и ногами. *краснеет* В любом случае, я очень признателен вам за ваши слова.

Ричи Блэквуд: *поскольку поддерживать беседу с набитым ртом ни в эстетическом, ни в механическом смысле неудобно, предпочитает помалкивать; услышав о вампирах, смотрит на мистера Фэйна с нескрываемым любопытством*


Энтони Фэйн: *заметив интерес к своей персоне со стороны мистера Блэквуда, на секунду приподнимает верхнюю губу, демонстрируя совершенно человеческие зубы, затем широко улыбается и разводит руками, словно говоря: "Мне очень жаль вас разочаровывать, сэр, но..."*

Констанца де Росси: Ребекка Кавершэм как и смысл моего вопроса, сударыня. ) Это была шутка) А Вы всегда так убийственно серьезны, мадам? Попробуйте суфле: оно нежное и воздушное, и позволяет легче смотреть на многие вещи. *заговорщически улыбается Ричи и подвигает блюдо к нему поближе*

Ричи Блэквуд: *в качестве ответа мистеру Фэйну провел кончиком языка по верхней губе, с наигранной обидой поморщился и повел плечом, словно говоря: "Ну и ладно, не очень-то и хотелось". Констанца де Росси, если это действительно так, как вы утверждаете, синьора, то я, пожалуй, воздержусь от суфле - иначе взлечу.

Энтони Фэйн: Ричи Блэквуд *с трудом сдерживает смех, поспешно возвращает на лицо маску фальшивой обеспокоенности* Пожалуй, шоколад с чили вам тоже пока не стоит пробовать, мистер Блэквуд. Как бы не получилось хуже.

Ричи Блэквуд: Энтони Фэйн *нервно хихикает и принимается звякать ложечкой в чашке*

Энтони Фэйн: Ричи Блэквуд *некоторое время наблюдает за манипуляциями Блэквуда с чайной ложечкой, иронично усмехается* Пожалуй, сейчас я бы не рекомендовал вам даже обычный шоколад, мистер Блэквуд. Может быть, вам стоит попросить у нашей очаровательной хозяйки чего-нибудь успокаивающего? Стакан лимонада с мятой? И не волнуйтесь так, сэр, - когда вокруг столько сладкого, *демонстративно обводит взглядом присутствующих дам* немудрено потерять контроль над своим аппетитом.

Ричи Блэквуд: Энтони Фэйн *смутившись, покраснел и отодвинулся в уголок вместе с креслом*

Кэтрин Монтгомери: Улыбается Ричарду, но обращается к Констанце: - А в этих пирожных случайно нет мускатного ореха..? Я слышала, что в большом количестве мускат вызывает... очень необычные переживания. Например, малайцы рассказывают, что под действием муската они становятся великанами, головой упираются в облака и могут общаться с богами* ________ *миристицин, содержащийся в масле мускатного ореха (3-4%) в больших дозах обладает галлюциногенными свойствами

Адам Гэлбрейт: *обнаруживает на столике у стены бумагу и карандаши, возвращается к столу и начинает делать зарисовки пирожных, в процессе трансформируя их в фантастические растения или цветы*

Ребекка Кавершэм: А можно предложить тему, господа? Если позволите. Что для Вас - счастье? Ну или другой вариант - что Вас манит в жизни больше всего, что вам интересно, что составляет движущую силу вашей жизни?

Энтони Фэйн: Ребекка Кавершэм О, разговоры на вечную тему? Прекрасно, мадам! Впрочем, вы уже сами почти ответили за меня. Движение! Движение в любых его проявлениях. Смерть наступает не тогда, когда душа покидает бренную оболочку, а когда перестает двигаться хоть что-то из того, что в совокупности мы называем человеком - тело, мысли, душа, если хотите. Лично я стану несчастным, если потеряю возможность двигаться. Может тогда смело считать меня мертвецом. До тех же пор я самый счастливый человек в этом сумасшедшем мире.

Ребекка Кавершэм: Энтони Фэйн А что может быть прекраснее игры, сэр? Я процитирую одно стихотворение, если позволите. Оно... неплохое. Ну мне так кажется. "Ах, если б не было игры, Все было б в мире много строже. Серьезность мне помочь не сможет, И не утешит до поры. Ах, если б не было игры, Полутонов, полунамеков, Полупохвал, полуупреков, Как черпать жизни мне дары? И в упоении игры, В ее пространственном круженьи, Победа, как и пораженье, Взрывает хрупкие миры. Я так почувствовать хочу Ее прыжки и пируэты, И жар зимы, и холод лета, И миг, в котором я мечусь!" (с) Прошу прощения за эмоциональный всплеск. Просто игра, движение - это полет, пируэты, эмоции - это жизнь. ---------------------- Автор не против использования своего текста

Энтони Фэйн: Ребекка Кавершэм *слегка наклоняясь вперед, почти шепотом* Открою вам страшную тайну, мадам - я не люблю стихи! *снова повысив голос* Но должен признать, что иногда в них встречаются весьма занятные строки.

Ребекка Кавершэм: Энтони Фэйн , ну не любите и не любите. Каждый что-то любит и чего-то не любит. Это естественно. Я просто сказала о моем понимании того, что есть игра.

Адам Гэлбрейт: Энтони Фэйн *стараясь говорит так тихо, чтобы слышно было только мистеру Фэйну* Энтони, перестаньте, прошу вас! Не у всех есть иммунитет к вашей манере развлекаться. Ребекка Кавершэм Мне очень понравились ваш стихи, мадам! И прошу вас, не сердитесь на мистера Фэйна. На самом деле он неплохо разбирается в поэзии, чему я неоднократно сам был свидетелем. Уверяю вас - как только вы перестанете реагировать на его уколы, он сразу потеряет всякое желание выпускать иглы.

Ребекка Кавершэм: Адам Гэлбрейт , Милорд. Вы чудесный человек. Вы добры, меланхоличны, сердечны, сострадательны. Чудесно-прекрасный мужчина. И истинный джентльмен. Стараетесь сгладить впечатление от слов Вашего друга. Я не обижаюсь на мистера Фейна. Спасибо Вам за предупреждение. Только это не реакция на уколы, это тоже своего рода игра, словестное фехтование, которое и мне доставляет определенное удовольствие. К тому же, я отстаиваю свои принципы, а это тоже важно для меня.

Адам Гэлбрейт: *не находится, что ответить, краснеет и переводит взгляд на поднос с пирожными*



полная версия страницы